Monday, June 23, 2008






Muchos viajes en los últimos días. Suerte que viajando con el ICE uno llega pronto, cómodo y sin embotellamientos a su destino
Ich musste viel reisen in den letzten Tagen. Zum Glück kann man mit dem ICE schnell, bequem und ohne Staus sein Ziel erreichen.
I hat to travel a lot during the last days. Fortunately with the ICE you can reach your destination quickly, comfortably and without traffic jams.

Estuve en viaje de negocios en Frankfurt y Berlin. Y por placer en Colonia. Alli pudimos disfrutar de una visita guiada por la catedral. Interesantísimo!!! Lástima que el guia hablaba tan pero tan rápido que me perdí más de la mitad de lo que dijo. Además justo en el momento en que entrabamos a la catedral se me quedó sin pila la cámara, asi que apenas pude sacar unas fotos con mi celular.Asi y todo salieron bárbaras

Ich war geschäftlich in Frankfurt und Berlin und in einem „Wochenendreise“ in Köln. Dort haben wir eine Führung im Kölner-Dom mitgemacht. Unglaublich interessant! Schade, dass der Führer extrem schnell geredet hat und ich die Hälfte verpasst habe. Außerdem, genau in dem Moment als wir den Dom betraten, war die Batterie von meinem Fotoapparat alle. Ich konnte nur mit meinem Handy Fotos machen. Aber sie wurden ganz gut.

I was in business trip in Frankfurt and Berlin and for pleasure in Cologne. There we could visit the Cathedral. It was an incredible and interesting guided tour! Unfortunately the guide spoke too quickly so that I could not catch half of what he said. Moreover the battery of my camera was empty exactly when we entered the cathedral. I could only photograph with my cell. Any way, the photos are not bad!

Ahora está todo condicionado por el fútbol. Saldrá campeón europeo Alemania????
Jetzt dreht sich alles um Fußball. Ob Deutschland Europameister wird?
Now our life centers on soccer (or football?). Will Germany be European Champion?


No comments: