A partir de hoy estoy sin trabajo. No sé si estar triste o contenta.
Por un lado es una lástima, pero por el otro….
Un poco de tranquilidad no viene nada mal. Tendré tiempo de dedicarme a mi blog,
a la fotografía, al jardín y a cocinar (entre muchas otras cosas).Veremos cuánto tardo en conseguir otra cosa.
Por un lado es una lástima, pero por el otro….
Un poco de tranquilidad no viene nada mal. Tendré tiempo de dedicarme a mi blog,
a la fotografía, al jardín y a cocinar (entre muchas otras cosas).Veremos cuánto tardo en conseguir otra cosa.
Ab heute bin ich arbeitslos. Ich weiß nicht ob ich traurig oder glücklich sein soll.
Es ist irgendwie Schade, aber auf der anderen Seite.....
Etwas Ruhe ist gar nicht so schlecht. Ich werde Zeit für meinen Blog haben,
und für die Fotografie, für den Garten und zum kochen (und für viele andere Sachen).Mal sehen wie lange das dauert bis ich wieder Arbeit finde.
Es ist irgendwie Schade, aber auf der anderen Seite.....
Etwas Ruhe ist gar nicht so schlecht. Ich werde Zeit für meinen Blog haben,
und für die Fotografie, für den Garten und zum kochen (und für viele andere Sachen).Mal sehen wie lange das dauert bis ich wieder Arbeit finde.
From today I am jobless. I do not know if I should be sad or happy.
It`s a pity, but on the other hand….
It`s not bad to find peace. I will have time to dedicate to my blog,
to photography, to the garden and to cook (and time for much more things)We`ll see how long it takes to find a new job.
It`s a pity, but on the other hand….
It`s not bad to find peace. I will have time to dedicate to my blog,
to photography, to the garden and to cook (and time for much more things)We`ll see how long it takes to find a new job.
está mal que ponga esta foto?
sollte ich dieses Bild nicht veröffentlich?
Esto voy a cocinar uno de estos días: pita con atún.
Das werde ich demnächst kochen: Thunfischpita
I will cook this in the next days: tuna pita
No comments:
Post a Comment